Altri debbono per una lunga via oscura
Vagare verso i mistici bardi
O domandare a chi li abbia uditi cantare
O toccare le magiche corde.
Soltanto le fanciullle non dubitano
Dei ponti che conducono al Sogno.
I loro sorrisi luminosi sono come fili di perle
Sopra un vaso d’argento fiocamente sfavillante.
Le porte della Vita delle fanciulle conducono fuori
Dove il canto del poeta s’invola.
E fuori, oltre, verso il mondo vasto—
Verso il mondo oltre le porte.

Rainer Maria Rilke, «Maidens I», traduzione de Il Tempio della Ninfa dalla versione inglese di Jessie Lemont in Rainer Maria Rilke, «Poems», Translated by Jessie Lemont, With an Introduction by H.T., New York, Tobias A. Wright, 1918.
Immagine: Young Love Lies Drowsing, Florence Harrison
|